Add parallel Print Page Options

From earliest times, the prophets who preceded you and me invariably[a] prophesied war, disaster,[b] and plagues against many countries and great kingdoms. So if a prophet prophesied[c] peace and prosperity, it was only known that the Lord truly sent him when what he prophesied came true.”

10 The prophet Hananiah then took the yoke off the prophet Jeremiah’s neck and broke it.

Read full chapter

Footnotes

  1. Jeremiah 28:8 tn The word “invariably” is not in the text but is implicit in the context and in the tense of the Hebrew verb. It is supplied in the translation for clarity and to help bring out the contrast in the next verse.
  2. Jeremiah 28:8 tc Many Hebrew mss read “starvation/famine,” which is the second member of a common triad, “sword, famine, and plague,” in Jeremiah. This triad occurs thirteen times in the book and undoubtedly influenced a later scribe to read “starvation [= famine]” here. For this triad see the note on 14:14. The words “disaster and plagues” are missing in the LXX.
  3. Jeremiah 28:9 tn The verbs in this verse are to be interpreted as iterative imperfects in past time, rather than as futures, because of the explicit contrast that is drawn between verses 8 and 9 by the emphatic syntactical construction of the verses. Both verses begin with a casus pendens construction to throw the verses into contrast: HebThe prophets who were before me and you from ancient times, they prophesied…The prophet who prophesied peace, when the word of that prophet came true, that prophet was known that the Lord truly sent him.”